摘要
本评论的译者曾简要地介绍过Chomsky《语障》(Barriers)一书的主要内容(吴道平“乔姆斯基新著《语障》”,《国外语言学》,1987,3)。《语障》一书,打算统一转换生成语法的两个分支理论—管辖(government)与界限(bounding)理论。但生成学派内部一些语言学家认为,语障理论并未达到这个月的。此处摘译的评论文章,载于美国《语言》(Language)64卷第2期。译者介绍这篇评论,除了想让大家对语障理论有较深的认识以外,也想让读者们借此而了解美国语言学家进行理论论战的一般状况:理论语言学之争,也和其他实证科学的论争一样,必须建立在对语言事实的详细分析的基础之上,决不是空泛地讲一些形而上的道理所能了事。原评论较长。因有部分内容国内语言学界尚不熟悉,而译者以前的介绍又未曾涉及,故只译出了一半左右。有些部分采用译述方式。文中涉及有关管辖与约束理论、语障理论一系列的概念,请参阅徐烈炯(“管辖与约束理论”,《国外语言学》,1984,2)、吴道平(1987),此处不重作介绍。凡上述两文解释过的术语,本文也不再解释或加注。关于术语的译名,吴道平(1987)发表时,编辑部作了些改动,本文现仍用译者原来的译名并附上编辑部的译名,以便读者查考。
出处
《当代语言学》
1988年第4期161-165,共5页
Contemporary Linguistics