期刊文献+

汉语成语的法译

原文传递
导出
摘要 在古老而发达的汉语中,有着丰富的固定词组,成语就是其中的重要部分。成语的表达力是一般词所不能比拟的。它的形式简洁、形象生动、意思精辟。汉语成语有的从字面上即可理解,如:"小巧玲珑"、"奇形怪状"、"爱财如命"等;有的却必须知道其来源,明白其典故方能懂得,如:"班门弄斧"、"逼上梁山"、"东施效颦"等等。由于成语的上述特点,它对学习汉语的外国留学生、研究中国语言文化的外国学者具有很大的吸引力。同时,由于历史、文化的差异,理解。
作者 翁仲福
出处 《世界汉语教学》 1988年第2期98-101,86,共5页 Chinese Teaching in the World
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部