期刊文献+

“作”还是“做”?

下载PDF
导出
摘要 “刚才你去的时候,他在zuo什么?”句中的zuo应该写为“做”似乎是毫无疑问的。然而我们发现在一些对外汉语教材里,是“做”的地方却出现了“作”。例如:你什么时候儿作作业啊我看了电视就作完作业作练习作了很多中国菜作裤作得不好爸爸让孩子作什么。另外还出现了“作句子”。动词“作”这样的用法不合乎习惯,看上去总觉得别扭。所谓“作句子”实不可取,通常的说法是“造句”。据查,在几种词典上也不见类似上述的那些搭配。动词“作”的搭配如:作诗、作斗争、作判断、作结论。动词“做”的搭配如、做菜、做裤子、做功课、做作业、做练习。(参见《汉语常用动词搭配词典,1984年版) “作”和“做”也有通用的时候,如“作文章——做文章”,但多数用法有习惯上的区别。
作者 贺凯林
出处 《湖南师范大学社会科学学报》 1987年第6期61-61,共1页 Journal of Social Science of Hunan Normal University
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部