摘要
说一点儿题外话:艾克拜尔·米吉提是哈萨克人,他应该属于阿尔泰语系突厥语族的作家,然而他却使用汉语写作。他既受到哺育他的新疆哈萨克文化的根深蒂固的塑造,又获得了相当广泛的汉族文化与其他民族文化的熏陶与影响,他既通汉语又通哈萨克语。我无法想象他的整个观照生活的思维世界所呈现的复杂性与丰富性——如果要从这种角度来追踪及审察他的小说创作,那将是一个奇异的高难度的新课题。尽管我意识到了这种探索的重大价值,但我难以胜任。因此,我选择了这样一个题目:“意味”的寻求。在这里,他仅仅是小说家,而他的小说艺术,也仅仅是小说家的一种创作性——民族的属性似乎消失了。但我想。
出处
《民族文学研究》
1987年第2期50-54,共5页
Studies of Ethnic Literature