摘要
我说的"专化作用"是这样的意思,打个比方说,我们教留学生一个句子:"这是一本书",这个句子仅仅是一个一般性的汉语句子模型,是语言里的东西;哪怕在讲课的时候,在桌子上放上一本书,用手指着这样说,这个句子还是一个一般性的汉语句子模型;因为这是在教学,是在用汉语掉换他们原来使用的语言符号,没有传输什么信息;只有当我们在实际生活中,为了回答别人的问题,或者纠正别人错误的时候使用这个句子,不但"这"、"一本"、"书"都确有所指,而且传输了一定的信息,这才成为言语里的句子;
出处
《世界汉语教学》
1987年第1期5-7,共3页
Chinese Teaching in the World