期刊文献+

马克思和恩格斯谈翻译工作 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 马克思和恩格斯以他们的亲身体会时常提起:翻译工作是一项“重要而艰巨的工作”,是一项严肃的“科学工作”。他们在毕生的革命事业中,不惜耗费许多宝贵的时间和精力,学习和运用二十多种外国语言,并以严格的科学态度翻译和写作。尤其在几部光辉巨著的翻译出版工作中所花费的心血,不亚于在原著上所付出的艰巨劳动。他们关于翻译工作的许多宝贵意见,至今仍具有重要的指导意义。
作者 陈德元
出处 《北京师范大学学报(社会科学版)》 1987年第5期53-56,共4页 Journal of Beijing Normal University(Social Sciences)
  • 相关文献

同被引文献6

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部