期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
科技日语长句的译法
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
日语的长旬较多,长的定语句在科技文章中经常出现,有的很不容易翻译。因此,处理长句是翻译技巧中一个较难的课题。笔者拟就这一方面的问题谈谈个人的看法,供读者参考。一、名词前带有复合定语长句的译法定语句起着修饰或限制后面体言的作用。在科技文献中往往使用长定语句。这种长定语句的限制作用,往往要大于修饰作用。对日文中的长定语句,可以采取以下方法进行解析与翻译:
作者
高天重
出处
《外语教学》
1984年第2期61-68,共8页
Foreign Language Education
关键词
语句
修饰作用
定语
长句
翻译技巧
倒译法
名词
顺译法
译文
可燃性液体
分类号
H3 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
1
二级引证文献
26
同被引文献
6
1
张春来.
科技日汉翻译中的语义引申[J]
.日语知识,2002(7):39-41.
被引量:1
2
黎难秋,徐萍,张帆.
中国科学翻译史各时期的特点、成果及简评[J]
.中国翻译,1999(3):33-35.
被引量:16
3
钱红日.
科技日语语体的基本特点[J]
.日语学习与研究,1999(3):26-31.
被引量:5
4
尹铁超.
翻译理论的类别与翻译实践相关性研究[J]
.外语学刊,2012(3):109-112.
被引量:6
5
杨晓丽.
浅析西方语言学派翻译理论在科技日语翻译中的应用[J]
.当代教育理论与实践,2014,6(9):111-113.
被引量:1
6
阎石头.
科技日语翻译常见错误分析[J]
.无锡南洋职业技术学院论丛,2008,0(1):69-73.
被引量:2
引证文献
1
1
张永亮,雷芳.
专利摘要汉日翻译策略研究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2017(8):123-125.
被引量:26
二级引证文献
26
1
李雪阳.
英汉语词汇歧义对比分析[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):53-56.
被引量:9
2
陈茜茜,费晓艳,古学凤,齐茜茜,张永亮.
《木材·木質材料用語集》辞典日英翻译问题研究[J]
.大众文艺(学术版),2019(13):201-202.
被引量:1
3
吴婷,祁文慧.
试论计算机辅助翻译软件与云翻译平台的对比——以Trados和译马网为例[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(6):17-18.
被引量:7
4
章璐,王富银.
基于翻译实践的英汉语序对比研究[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(10):57-59.
被引量:69
5
陈爱琴,戴新怡.
二字中日同形同义词的翻译研究——以《紫罗兰永恒花园》字幕翻译实例为中心[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(11):17-19.
被引量:14
6
陈丽屏.
基于教育生态理论的大学英语翻译教学[J]
.英语广场(学术研究),2019,0(12):41-44.
被引量:66
7
章璐,王富银.
“文化自信”视域下文化负载词英译策略研究——以《中国文化读本》为例[J]
.汉字文化,2020(13):177-180.
被引量:20
8
钱丽彦,祁文慧.
文化差异视角下的英汉动物习语分析[J]
.英语广场(学术研究),2020(16):57-60.
被引量:10
9
简媛,孙景妤,韩树贤,张明晶.
中日之于“白色”心理反应对比研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(16):70-72.
被引量:5
10
周莉.
英语专业本科生翻译实践能力调查分析[J]
.英语广场(学术研究),2020(16):90-94.
被引量:18
1
郑声滔.
科技英语被动语态的汉譯[J]
.外国语文,1986,11(4):72-77.
2
陈庆发,丛艳华.
日语长句“倒序翻译”法[J]
.日语知识,2007(7):40-41.
被引量:1
3
卢扬.
特别探讨日译汉中的长句翻译[J]
.南昌教育学院学报,2010,25(11):158-160.
4
柳娜.
关于日语长句翻译之浅见[J]
.黑龙江教育学院学报,2007,26(10):146-148.
被引量:5
5
吴芳,杜立,孙建.
定语从句的翻译中如何使用顺译法和倒译法[J]
.大观周刊,2011(32):20-20.
6
韦少敏.
从商务日语角度浅析日语长句翻译技巧[J]
.科学与财富,2010(7):232-233.
被引量:1
7
司慧丽.
浅谈科技英语长句翻译方法[J]
.经济研究导刊,2012(14):229-230.
被引量:2
8
陈晦.
浅淡英汉翻译中的“倒译法”[J]
.湖北科技学院学报,1995,26(4):78-81.
9
王建始.
前重心与后重心——英汉句子比较[J]
.中国翻译,1987(3):17-19.
被引量:3
10
曹利霞.
从教学实践中浅谈日语长句子的理解和翻译[J]
.延安职业技术学院学报,2013,27(3):80-82.
被引量:2
外语教学
1984年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部