期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
藏语中的汉语借词(二)
下载PDF
职称材料
导出
摘要
280.man-tsi,一种丝织品;men-tsi(达斯),一种花丝手绢。此词见于《拉达克史》,在书中马克思(K.MABX:《孟加拉亚细亚学会杂志》,1891年,第135页)解释为“点花丝纱”,而“绫子”g-ling-zi亦应指同样的但没有点花的物品。来自“缦子”,man-tse一词。达斯也将man-tse误拚为s-man-tse,并解释为“印有红点的黄丝头巾”。
作者
劳费尔
赵衍荪
庾国琼
出处
《西藏研究》
1983年第4期53-57,共5页
Tibetan Studies
关键词
音译转写
藏语
汉语借词
亚细亚
西藏
孟加拉
丝织品
解释
对等词
译写
分类号
K297.5 [历史地理—中国史]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
劳费尔,赵衍荪,庾国琼.
藏语中的汉语借词[J]
.西藏研究,1983(3):117-128.
被引量:7
2
周莲莲.
黄丝桥:战火荣光中的落寞古城[J]
.民族论坛,2014(8):62-63.
3
佟永功,关嘉录.
试谈满文中的汉语借词[J]
.满族研究,1985(1):37-41.
被引量:5
4
赵海霞.
关于“缠回”正式更名“维吾尔”的时间问题[J]
.华夏文化,2010(4):37-38.
5
赵海霞.
“缠回”更名“维吾尔”时间考[J]
.甘肃民族研究,2011(2):59-61.
6
佟永功,关嘉禄.
乾隆朝“钦定新清语”探析[J]
.满族研究,1995(2):66-70.
被引量:18
7
照那斯图.
关于“宣政院印”[J]
.民族研究,1995(1):83-85.
被引量:1
8
史金波.
西夏语中的汉语借词[J]
.中央民族大学学报(哲学社会科学版),1982,9(4):29-34.
被引量:4
9
爱新觉罗.瀛生.
满语和汉语的互相影响[J]
.满族研究,1987(1):67-72.
被引量:11
10
George B.Schaller.
THE TIBETAN ANTELOPE——TRAVEILER ACROSS THEROOF OF THE WORLD[J]
.China's Tibet,2010,21(1):52-57.
被引量:2
西藏研究
1983年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部