期刊文献+

黔东南苗族人名的汉字转写法

原文传递
导出
摘要 解放后,苗族民间文学不断被搜集翻译出来,苗族人名不断出现在被译成汉文的民间文学作品中。常常看到一个人名用不同的汉字转写的现象,使人误为是不同的人。近来已有同志注意到这个问题,笔者想就此谈点个人的想法。苗族人名的汉字转写有以下几种方式:
作者 吴德坤
出处 《民族语文》 1982年第5期67-68,共2页 Minority Languages of China
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部