期刊文献+

俄语中的双关语及其修辞作用 被引量:6

下载PDF
导出
摘要 无论那一种语言的文艺作品,特别是喜剧,诙谐,幽默,讽刺作品中,都可以遇见不少双关语。双关语在前后文中,在对话中语义双关,妙趣横生,话里有话,弦外有音,耐人寻味,引人入胜,造成语言的风趣,俏皮,生动,活泼,深刻,确切,产生强烈的美的效果,艺术的巨大感染力。世界各种语言的文艺作品中都可以找到大量的丰富的双关语,绝非偶然.双关语就是为了达到一定的修辞目的。
作者 齐光先
出处 《西南大学学报(社会科学版)》 1982年第1期96-110,共15页 Journal of Southwest University(Social Sciences Edition)
  • 相关文献

同被引文献18

  • 1宗廷虎.第一部系统探讨逻辑理据的专著——读张炼强《修辞理据探索》[J].当代修辞学,1994(5):41-40. 被引量:3
  • 2史铁强.漫谈俄语文学作品中的双关语[J].外语学刊,1984(4):68-71. 被引量:3
  • 3盛若菁.褒贬并存的双关[J].修辞学习,2002(3):39-39. 被引量:5
  • 4Супрун А. Е. Тексовые реминсценции как языковое явление[J]. Вопросы языкознания. 6(1995).
  • 5Щербина А.А. Сущность и искусство словесной остроты(каламбура)[M].Киев: Изд.АН Укр.ССР,1958.
  • 6(英)杰弗里@利奇.语义学[M].上海:上海外语教育出版社,1987.
  • 7Большой энциклопедический словарь: Языкознание[Z].Гл. Ред.В.Н. Ярдева,2-еизд. [M]. :Болъшая Рос.знц.2000.
  • 8Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личностъ[M].М.: Наука, 1987.
  • 9Кузнецова Э. В. Лексикология руоского языка [M]. М.:Высш.шк., 1989.
  • 10Норман Б. Ю. Язык: знакомый незнакомец[M].Мн.: Выш.шк.,1987.

引证文献6

二级引证文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部