期刊文献+

老舍与外国文学 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 老舍是一位以描写北京市民社会生活而著称的作家。他的作品具有鲜明的地方特色,散发着浓郁的生活气息。他是我国现代文学史上,一位勇于独辟溪径的人。关于这些方面,已有许多文章作了详尽的论述。但是,却很少有人论及外国文学对老舍文学创作的影响,以及老舍从外国文学中所得到的借鉴。本文则就这个问题。
作者 郝长海
出处 《吉林大学社会科学学报》 1982年第5期12-18,共7页 Jilin University Journal Social Sciences Edition
  • 相关文献

同被引文献64

  • 1马焯荣.论老舍小说的土洋化合[J].中国文学研究,1988(1):69-76. 被引量:2
  • 2王才勇.文化间性问题论要[J].江西社会科学,2007,27(4):43-48. 被引量:96
  • 3【德】西美尔著,陈戎女等译.《货币哲学》,华夏出版社2002年版,第45页.
  • 4[美]乌尔利希·韦斯坦因著,刘象愚译.《比较文学与文学理论》,辽宁人民出版社1987年版,第46页.
  • 5王德威.《想象中国的方法:历史·小说·叙事》,生活·读书·新知三联书店,2003年,第1页.
  • 6Watt, 1an. The Rise of the Novel : Studies in Defoe, Richardson and Fielding, Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1965,63.
  • 7Liu, Lydia H., Translingual Practice : Literature, National Culture, and Translated Modernity-China, 1900-1937, Stanford, California: Stanford University Press, 1995,116.
  • 8Liu, Lydia H., Translingual Practice Literature, National Culture, and Translated Modernity-China, 1900-1937, Stanford, California: Stanford University Press , 1995,108.
  • 9Liu, Lydia H., Translingual Practice Literature, National Culture, and Translated Modernity-China, 1900-1937, Stanford, California: Stanford University Press , 1995,116.
  • 10Watt, Ian., The Rise of the Novel: Studies in Defoe, Richardson and Fielding, Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1965,62.

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部