摘要
本文目的是为引起人们注意before从句中时态用法的一些问题,并提出解决这些问题的理论。要讨论的是一个使人费解的现象:虽然before已包含主句的行动先于before从句所指的行动的意思,但有可能不仅在主句中而且在before从句中使用过去完成时: (1) I had bought a car before he bought one. (2) I bought a car before he had bought one. 例(1)中使用的时态是根据before本身包含的先后关系。例(2)中的时态则与before所包含的时间先后关系相矛盾。但是,例(1)与例(2)两句都是正确的句子。要解释例(2)中过去完成时反常的用法,有必要简略回顾英语过去完成时的“正常”用法。
出处
《外国语》
1981年第5期38-41,共4页
Journal of Foreign Languages