期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
略谈英语中明喻与隐喻的运用
原文传递
导出
摘要
一、引子明喻和隐喻是两种主要的修辞格(figures of speech),我们在讲话或写文章时会自觉、不自觉地使用这两种修辞格,以准确、鲜明、生动地反映客观事物。试比较下面三句句子:
作者
杨性义
出处
《外国语》
1981年第2期42-45,共4页
Journal of Foreign Languages
关键词
修辞格
现代英语
客观事物
句子
写文章
修辞作用
相似点
隐喻
明喻
比喻词
分类号
H3 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
高海冰.
几种常见的修辞法探讨[J]
.成才之路,2014(10):75-75.
2
朱万泽.
英语修辞手法举隅[J]
.泸州医学院学报,2004,27(4):369-371.
3
艾厚新.
常用修辞格在英语谚语中的运用[J]
.英语世界,2015,34(9):100-105.
4
朱久堂.
On How to Translate English Figures of Speech-Simile and Metaphor into Chinese[J]
.校园英语,2015(30):236-237.
5
冯翠华.
Figures of Speech[J]
.解放军外国语学院学报,1981,4(1):13-21.
6
李群.
漫谈英语中的比喻[J]
.天津职业技术师范学院学报,1997,7(1):60-68.
7
顾晓岚.
浅谈英语修辞手法[J]
.科技信息,2011(36):176-176.
8
冯翠华.
Figures of Speech[J]
.解放军外国语学院学报,1980,3(3):1-6.
9
冯翠华.
Figures Of Speech[J]
.解放军外国语学院学报,1981,4(2):1-7.
10
卢炳群.
汉英双语修辞格比较、鉴赏与翻译——Figures of Speech与比喻:“文之作也,可无喻乎?”[J]
.南京高师学报(社会科学版),1995,11(2):22-25.
被引量:1
外国语
1981年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部