摘要
“世界文学”这个词儿可以用在两种意义上。在世界上的伟大的民族文学中,我们发现有些作品成了所有民族的共同产业。希伯来语《圣经》,《新约》,荷马的史诗,伊索寓言,《天方夜谭》,莎士比亚的戏剧,——只要举出这几个最著名的例子——就都在这种意义上属于“世界文学”。这些作品都被那么多的民族所读诵和欣赏,所以我们可以说它们属于文明的人类,属于世界的文学。可是我们也把那和民族文学不同的文学叫做“世界文学”。
出处
《外国文学研究》
1981年第2期94-103,79,共11页
Foreign Literature Studies