期刊文献+

《哈姆莱特》剧中两问题的再商榷 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 莎士比亚著名悲剧《哈姆莱特》第三幕第一场那段脍灸人口的独白,开篇To beor not to be曾使不少译人旬月踟蹰。人们对这领括全段的六个英语词提出不同译文,但表达的中心思想多为“生死何去何从”。有人认为“干还是不干”或“
作者 张崇鼎
出处 《外国文学研究》 1981年第2期121-125,64,共6页 Foreign Literature Studies
  • 相关文献

同被引文献20

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部