期刊文献+

法汉委婉语分类对比研究

下载PDF
导出
摘要 语言既是文化现象,同时也是文化的组成部分。委婉语是一种语言现象,也是一种文化现象。为了能够更加成功地进行跨文化交际和应用委婉语,本文试图根据委婉语的不同类别来对法汉委婉语进行对比研究。 Cet article a pour objet de faire une analyse comparative des euphémismes fran ais et chinois. Pour réaliser la communication interculturelle réussie en appliquant l’euphémisme, l’étude présente essaie de réaliser l’analyse comparative de l’euphémisme fran ais et chinois selon la classification.
作者 邓争艳
出处 《戏剧之家》 2013年第11期329-330,共2页 Home Drama
关键词 对比分析 法汉委婉语 跨文化交际 分类 Anlayse comparative euphé misme communication interculturelle classification
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献16

共引文献4

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部