期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英语重叠词的构词与语体特色
被引量:
5
原文传递
导出
摘要
英语重叠词的构词与语体特色赵璞重叠词(reduplicatives)是指由重叠法(reduplication)构成的词。与现代英语的主要构词方式,如派生法,复合法等相比,重叠法显然是一种相当有限的构词方法。因而,在语法学和语言学的论著中它往往被一笔带...
作者
赵璞
机构地区
南京国际关系学院四系
出处
《外国语》
CSSCI
北大核心
1997年第1期68-70,共3页
Journal of Foreign Languages
关键词
重叠词
词素
英语词汇
并列复合词
语体特色
语义结构
特殊的复合词
词首辅音
句法功能
现代英语
分类号
H314.1 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
18
引证文献
5
二级引证文献
6
同被引文献
18
1
王文斌,宋聚磊.
象似性视野下的英汉名词重叠对比[J]
.外语与外语教学,2020(1):1-10.
被引量:15
2
秦秀白.
论语言的模糊性和模糊的言语风格[J]
.外国语,1984,7(6):45-49.
被引量:41
3
周笃宝.
汉语叠词与翻译[J]
.中国翻译,1999(3):27-29.
被引量:31
4
许渊冲.
“毛主席诗词”译文研究[J]
.外国语,1979,2(1):11-19.
被引量:94
5
王宝童.
试论英汉诗歌的节奏及其翻译[J]
.外国语,1993,16(6):35-40.
被引量:15
6
刘英凯.
关于“音美”理论的再商榷[J]
.现代外语,1989,12(2):36-41.
被引量:21
7
俞真.
中国古典诗词中的叠词及其英译[J]
.外语研究,2000,17(3):42-45.
被引量:16
8
李清.
英汉重叠词对比研究[J]
.大连大学学报,2005,26(1):46-48.
被引量:9
9
刘红梅,刘青.英语重叠词初探[J]湖北民族学院学报(哲学社会科学版),2000(04).
10
Haldky.Note on Reduplication Words in English. BrnoStudies in English . 1998
引证文献
5
1
李海川,周晓红.
中国古诗叠词模糊美的英译再现[J]
.江苏海洋大学学报(人文社会科学版),2011,9(9):90-93.
被引量:4
2
潘蔚菲,陈昌勇.
英汉重叠词的对比研究[J]
.吉林省教育学院学报(下旬),2011,27(9):53-56.
被引量:2
3
殷瑜.
从“三美”论角度看《吉檀迦利》冰心译本[J]
.名作欣赏(评论版)(中旬),2013(12):155-157.
4
郭翠红,刘珂,王树槐.
古汉语诗歌中重言词的英译策略研究——以《千家诗》《中诗英译比录》中收录的重言词的英译为例[J]
.海外英语,2019,0(24):51-54.
5
武广庆,张莹.
英汉重叠词特征对比研究[J]
.绍兴文理学院学报,2022,42(5):114-117.
二级引证文献
6
1
徐敏.
英汉形容词的概念化及其对句法的影响[J]
.哈尔滨师范大学社会科学学报,2015,5(2):82-85.
2
李亚峰.
模糊语言学视角下我国古诗中叠词英译研究[J]
.湖南工业大学学报(社会科学版),2016,21(2):102-108.
被引量:11
3
孙东平.
重叠之美,思乡之切——《听听那冷雨》中的重叠词考察[J]
.牡丹江教育学院学报,2016(5):18-20.
被引量:1
4
段文婷.
模糊语言学视阈下的宋词英译模糊美再现——以《声声慢》为例[J]
.商洛学院学报,2018,32(1):39-43.
被引量:3
5
柳红霞.
功能对等视角下文化负载词的翻译研究——以《春江花月夜》为例[J]
.安徽广播电视大学学报,2021(3):77-81.
被引量:2
6
贺琪涵.
基于“三美原则”看唐诗中叠词的运用——以《大中华文库:汉英对照--李白诗选》为例[J]
.通化师范学院学报,2022,43(7):64-68.
被引量:1
1
牛桂玲.
英汉谚语的语言结构与修辞[J]
.重庆交通学院学报(社会科学版),2002,2(3):54-58.
被引量:8
2
汪德华.
英汉谚语的语言共性[J]
.洛阳师范学院学报,2002,21(6):115-116.
被引量:3
3
张利.
语体特色浅说[J]
.新疆教育学院学报,1996,0(2):46-48.
4
王金洛.
英语重叠词的妙用[J]
.中小学英语教学与研究,2003(4):32-33.
5
乌力吉布仁.
试比较汉语f辅音与蒙古语词首辅音[J]
.内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),2000,29(1):45-50.
6
嘎拉桑,香琴.
蒙古语词首辅音脱节问题分析[J]
.中国蒙古学(蒙文),2009,37(6):64-67.
7
马梅玉.
“千万”、“万千”的词汇化和语法化[J]
.殷都学刊,2011,32(4):107-111.
被引量:1
8
葛怡爽.
汉语并列复合词与英语成对词对比研究[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2017(1):133-136.
被引量:3
9
许芃.
《庄子》并列复合词初探[J]
.岱宗学刊(泰安教育学院学报),2004(2):48-51.
被引量:3
10
史茜.
英语重叠词的理据和认知策略[J]
.语言与文化研究,2008(2):33-38.
外国语
1997年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部