期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析不同语言之间的语义差异
被引量:
5
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语言具有传递意思的功能。这种功能一方面有助于人类了解所生存的世界,另一方面能满足人类交际的需要。顾名思义,语义指的是语言形式所传递的信息内容。可是,要在不同的语言现象中求得语义对等并非是件轻而易举的事情。这是因为语言是一种社会现象。
作者
陈穗湘
出处
《现代外语》
1988年第2期23-26,共4页
Modern Foreign Languages
关键词
语言形式
民族
社会现象
相互作用
文化信息
语义差异
语义对等
社会制度
日常生活
词汇
分类号
H3 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
5
二级引证文献
0
同被引文献
4
1
刘福长.
“现实原则”以及由此而产生的幽默[J]
.现代外语,1988,11(4):14-17.
被引量:4
2
赵贤州.
关于文化导入的再思考[J]
.语言教学与研究,1992(3):31-39.
被引量:110
3
隋然.
创新思维基点:语言个性与共性及其关系[J]
.外语与外语教学,2001(10):19-21.
被引量:6
4
王征,严轶伦.
词汇语义的文化差异在翻译中的探讨[J]
.南京航空航天大学学报(社会科学版),2001,3(3):56-58.
被引量:1
引证文献
5
1
梅菁.
论法汉词汇语义差异及翻译策略[J]
.安徽文学(下半月),2008(12):269-270.
2
李敏.
语言符号系统本身决定了语言的共性与个性[J]
.社会科学论坛(学术研究卷),2005(5):27-29.
3
王惠丽.
文化的导入与大学英语教学[J]
.新课程研究(职业教育),2008(9):127-128.
4
郭家铨.
英语词汇的语义探析[J]
.佛山科学技术学院学报(社会科学版),1994,12(3):65-74.
5
张灵灵.
试论词的文化因素[J]
.贵阳学院学报(社会科学版),1996(4):53-57.
1
李碧蓉.
从词汇的国俗语义差异看跨文化交际[J]
.福建广播电视大学学报,2009(5):67-69.
2
朱行梅.
英汉语言中的性别歧视现象[J]
.校园英语,2012(1):67-67.
3
刘阳.
汉语词汇折射出的文化及社会制度[J]
.金田,2012(10):246-246.
4
张莉.
功能对等理论在广告翻译中的应用[J]
.咸宁学院学报,2010,30(7):76-77.
被引量:1
5
王国平.
从中西方文化差异看大学英语教学[J]
.湖北商业高等专科学校学报,2001,13(3):66-69.
6
范莉娣.
非语言交际与英语课堂教学[J]
.世纪桥,2007(9):145-146.
7
刘慧芝,刘会京.
英语也能“顾名思义”[J]
.河北自学考试,2003(4):17-17.
8
靳铭吉.
далеко与вдали等副词的意义和用法——俄语虚词系列研究之(一)[J]
.中国俄语教学,2009(3):49-52.
被引量:1
9
苏子恒.
浅析颜色词“红”“黄”“绿”的文化语义差异及翻译[J]
.科教导刊,2012(26):163-164.
被引量:2
10
续向宏.
蒙古族谚语与民族文化[J]
.语言与翻译,2000(4):71-75.
被引量:9
现代外语
1988年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部