期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
新西兰毛利口头文学
被引量:
4
下载PDF
职称材料
导出
摘要
和世界上许多其他民族一样,毛利文学的初级形式也是口传故事和诗歌。毛利人在世世代代的劳动生活中创造了许多内容丰富的口头文学。如造物主、诸神、半神人。
作者
任荣珍
出处
《外国文学研究》
1988年第4期71-77,共7页
Foreign Literature Studies
关键词
新西兰
传说故事
劳动生活
造物主
祖先
民族
日常生活
社会生活
家谱
半神
分类号
I106 [文学—世界文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
60
引证文献
4
二级引证文献
11
同被引文献
60
1
王华.
太平洋史学的修正主义及其困境——《剑桥太平洋岛民史》的学术史价值和反思[J]
.全球史评论,2022(1):239-249.
被引量:1
2
任荣珍.
毛利口头文学[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),1987(4):113-120.
被引量:1
3
马祖毅.
大洋洲诗话[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),1987(4):80-88.
被引量:2
4
刘宏宇.
建国后哈萨克斯坦语言政策变迁[J]
.新疆师范大学学报(哲学社会科学版),2013,34(4):59-65.
被引量:8
5
郑怡.
浅显中的深奥——凯瑟琳·曼斯菲尔德与凯瑟琳·安·波特短篇小说比较[J]
.四川大学学报(哲学社会科学版),1986(1):83-90.
被引量:3
6
陈家宁.
曼斯菲尔德短篇小说的艺术特色[J]
.首都师范大学学报(社会科学版),1985(2):45-50.
被引量:9
7
虞建华.
从“英国绅士”到“新西兰人”——谈新西兰民族文学的成因[J]
.上海师范大学学报(哲学社会科学版),1985,14(2):54-60.
被引量:3
8
赵友斌.
新西兰民族文学的发展[J]
.外国文学,1996(3):25-31.
被引量:2
9
钟林.
卡瑟琳·曼斯菲尔德和她的《游园会》[J]
.国外文学,1983(3):216-221.
被引量:1
10
卢坤缇.
浅谈英国文学史上短篇小说的发展及女作家曼斯菲尔德[J]
.外交评论(外交学院学报),1988,10(2):76-78.
被引量:1
引证文献
4
1
刘略昌.
中国新西兰文学研究:1976—1989[J]
.重庆大学学报(社会科学版),2012,18(5):153-158.
被引量:6
2
刘略昌.
国内外新西兰毛利文学研究述评[J]
.外国文学,2015(4):80-88.
被引量:5
3
宋倩倩.
历史冲突与文化融合——毛利口头文学的回归与再造[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2022(5):176-178.
4
MA Rui-yang.
Nationalist Trends in the Transformation of New Zealand’s Maori Language Policy[J]
.Journal of Literature and Art Studies,2024,14(6):436-442.
二级引证文献
11
1
朱振武,刘略昌.
中国非英美国家英语文学研究的垦拓与勃兴[J]
.中国比较文学,2013(3):36-48.
被引量:7
2
刘略昌.
国内外新西兰毛利文学研究述评[J]
.外国文学,2015(4):80-88.
被引量:5
3
刘略昌.
20世纪80年代新西兰文学在中国的译介和出版——基于大洋洲文学丛书的考察[J]
.燕山大学学报(哲学社会科学版),2015,16(3):83-88.
被引量:3
4
郭书法,姚蓓,权继振,马晓婧.
20世纪大洋洲文学在中国的译介和出版历程[J]
.出版发行研究,2017(5):101-104.
被引量:1
5
谭彦纬.
传统的回归与再造——新西兰毛利小说中的身份认同[J]
.当代外国文学,2018,39(1):62-70.
被引量:2
6
张玉红,许庆红.
论《失目宝贝》中的杂糅叙述与抵抗性文本[J]
.广东外语外贸大学学报,2022,33(3):118-127.
7
宋倩倩.
历史冲突与文化融合——毛利口头文学的回归与再造[J]
.名作欣赏(学术版)(下旬),2022(5):176-178.
8
宋倩倩.
生存困境与族裔身份:解读休姆《骨头人》[J]
.文化创新比较研究,2021,5(28):46-49.
9
李欣乾.
什么是忠实?——以《花园茶会》三个中译本为例[J]
.海外英语,2023(4):36-38.
10
陈坤,李伟娟.
穿越时空的心灵共振——威蒂·伊希玛埃拉对凯瑟琳·曼斯菲尔德新西兰系列短篇小说的二次创作[J]
.白城师范学院学报,2024,38(1):86-90.
1
冯学琴.
半神的鼓点——略论小说《铁皮鼓》中的叙述主体[J]
.语文学刊(高等教育版),2003(3):49-51.
2
谢天昊,陈瞩远,李文鑫.
浅谈史诗与英雄[J]
.北方文学(下),2016,0(4):90-91.
3
东永学.
威风镇逸事[J]
.西藏文学,2010(3):41-45.
4
谭延桐.
一个灵魂在路上[J]
.天涯,2004,0(2):147-149.
5
肖作玉,刘一行.
考验老婆[J]
.大众文艺(上半月)(快活林),2002,0(11):24-25.
6
卷首语[J]
.西湖,2006,0(11):1-1.
7
姚申.
换语之人:后殖民时代的跨国创作运动[J]
.中国比较文学,1997(2):145-148.
被引量:3
8
乖乖,芸芸.
我就是工藤新一[J]
.男生女生(金版),2006,0(10):33-33.
9
春平.
潘神 游走在半羊半神之间[J]
.文明,2015,0(2):72-87.
被引量:1
10
供奉者的目的[J]
.轴承工业,2012(7):33-33.
外国文学研究
1988年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部