期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
谈科技英语汉译的语言形式转换
下载PDF
职称材料
导出
摘要
谈科技英语汉译的语言形式转换黄湘(中南工学院)引言凡是学过英语的中国人多少都知道英语和汉语两种语言形式上的差异,但是在将英语译成汉语时,有些人特别是初学者却往往忽视这种差异。钱歌川先生在《英文疑难详解》一书中曾引用过这样一句英文:Hisworkmad...
作者
黄湘
机构地区
中南工学院
出处
《中国科技翻译》
1994年第4期28-31,共4页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
科技英语
语言形式
离子移植技术
汉语的习惯
汉译
修整材料
科技出版物
“信”和“达”
否定句
附加成分
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
戴谋道.
是“眼看各国君王”吗[J]
.咬文嚼字,1997,0(8):33-33.
2
乔翔.
我国少数民族学生英语教学问题探析[J]
.中国人才,2010,0(11X):103-105.
被引量:1
3
秦和平,沈雁.
从英语视角商榷科技出版物中英语姓名与题名的书写[J]
.科技与出版,2009(2):43-45.
被引量:5
4
陈继述.
谈英语疑问句中的特殊现象[J]
.外国语言文学,1995,14(Z1):62-63.
5
袁华滨.
关于“名詞放在主句,代名詞放在副句”一说的商榷[J]
.外国语文,1985,10(Z1):112-115.
6
规范使用数字的有关规定[J]
.军事记者,1998,0(5):40-41.
7
中华人民共和国国家标准出版物上数字用法的规定[J]
.咬文嚼字,1997,0(3):4-10.
8
刘超.
试验中的牙齿[J]
.法语学习,2007(6):57-67.
9
任盈盈.
天鹅与倒影[J]
.海外英语,2005(12).
10
陈道平.
人怎能“修整”[J]
.咬文嚼字,2000(8):40-40.
中国科技翻译
1994年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部