期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
俄语中表人名词的性属对应关系
下载PDF
职称材料
导出
摘要
一 在俄语中表人名词一般都有阳性和阴性对称的两种形式,它们分别表示男人和女人,如。但是,也有不少名词只有阳性或者只有阴性,而没有与之对称的另一性属形式。在这些不对应的表人名词中,有两种情况需要指出:完全不对应和部分对应。 1、完全不对应的表人名词:
作者
壬人
出处
《外国语文》
1993年第3期71-73,108,共4页
Foreign Languages and Literature
关键词
表人名词
对应关系
俄语
男人和女人
部分对应
形容词
女性
现代俄语
女大学生
公文事务语体
分类号
H [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
张思永,杨瑛.
论语言间的对应层次及其对翻译实践的启示[J]
.天津职业技术师范大学学报,2017,27(1):59-65.
2
黄智贞.
论文化负载词的英汉互译[J]
.湖北函授大学学报,2008,21(4):85-86.
被引量:1
3
郑仲春.
英汉翻译中的文化负载词[J]
.皖西学院学报,2002,18(5):86-87.
被引量:1
4
叶君.
汉日谚语的对应关系[J]
.林区教学,2011(3):83-85.
5
李悦.
英汉动物词的文化内涵比较及其翻译[J]
.中南大学学报(社会科学版),2003,9(5):707-710.
被引量:20
6
蒋荣丰.
论英汉隐喻互译中的对应问题[J]
.江苏教育学院学报(社会科学版),2004,20(6):113-115.
被引量:2
7
张赟.
英汉隐喻的对应及翻译策略[J]
.重庆工商大学学报(社会科学版),2006,23(3):129-132.
被引量:4
8
任丽娜.
英汉动物习语比喻形象的文化差异[J]
.新西部(理论版),2009(9):143-143.
9
余燕,杨娟.
英汉成语翻译中比喻的处理方法[J]
.江汉石油职工大学学报,2000,13(3):27-29.
被引量:1
10
马立.
英汉成语中动物形象的比较[J]
.南京师范专科学校学报,1999,15(3):113-117.
被引量:2
外国语文
1993年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部