摘要
《艺术原理》(Principles of Art)一书的中译本自问世以来一版再版,印数达七、八万册,近似畅销书了。(最近听说台北两家出版社相继翻印了社会科学出版社的这本译著)。我们在披阅这部西方美学名著中,不时感到原作者科林伍德不愧是位博学多才自成体系的美学家,围绕着艺术现象和审美经验的分析,他几乎检讨了古希腊以来的整个西方文明史。他对当时资本主义世界艺术衰落的分析,至今仍有一定的生命力。作为业余画家和作曲家。
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
1992年第5期46-51,共6页
Chinese Translators Journal