期刊文献+

汉英翻译问题 被引量:13

原文传递
导出
摘要 (一) 汉英翻译有口笔之分,范围包罗万象,有文艺、科技、经贸、外事、新闻宣传、广播电视、旅游等等,存在的问题也不少。总的来讲,是否可以概括为两个问题: 1)应译未译,或译得有限:主要涉及当代和古代的文、史、哲名著。 2)已译质量不高,有的很差。
作者 程镇球
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 1991年第3期2-6,共5页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献59

引证文献13

二级引证文献35

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部