摘要
日语动词ある与汉语动词“有”、“在”,在义项与用法上有很多相似之处。明于此,则为学汉语的日本学生提供了很大方便;然正因如此,其同中之异更难于掌握,这又给他们带来很多不便。研究和发现其相似处与同中之异处,有益于对日本人的汉语教学。 一、ある与“有”、“在”的一般差别 1·1 在日语中,除了某些有条件的例外,ある仅用于无意志者;而有意志者即人与动物则属于另一动词いる的使用对象。汉语的“有”、“在”没有这种跟制。
出处
《汉语学习》
CSSCI
北大核心
1990年第4期28-31,共4页
Chinese Language Learning