期刊文献+

1989年第三期问题征答 答案选登 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 问题一 “你替我看(Kān)一下”里的“一下”是表示时量。朱德熙先生在《语法讲义》里指出,“一下”既表示时量(等一下=等一会儿),又表示动量(敲一下,敲两下)”。“你替我(Kān)一下”里的“一下”显然与“等一下”里的“一下”相当,表示时量。就是“你替我看一会儿”的意思。 有人所以会认为这句话里的“一下”表示动量,理由是可以与“你替我看(Kān)一看”相当。这种看法当然是没有错的,问题是不能因为“看(Kān)一下与“看(Kān)一看”相当,就认为表示动量。须知“V(一)V”(V表示动词)这种动词重叠式“也是兼表时量和动量的”(朱德熙《语法讲义》)。“你替我看(Kān)一看”显然还是相当于“你替我看(Kān)一会儿”,因此还是表示时量的。
出处 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1989年第5期47-48,共2页 Chinese Language Learning
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部