摘要
“君子”一词在《诗经》中出现一百八十二次,涉及的篇章六十二篇,几乎占全部的五分之一。学术界曾为之兴起纷纭热烈的争论,各执其端,莫衷一是。究其根本,可分为三说。其一,君子在任阿场合下皆是统治阶级的专用称谓(以下简称专用说);其二,君子是个通用称呼,不论上等贵族,还是社会底层受压迫者,都能使用(简称通用说);其三,君子在作丈夫解时例外,在其他场合下由贵族阶级专用(简称折衷说)。由于君子牵涉面广,使用的次数多,不同的解说直接影响到对《诗经》的评价,尤其是对《诗经》性质的再认识。我们知道,《诗经》基本上是无主名诗人的作品(其中四、五篇虽然有作者的名字,但因为无从查考其生平事迹,这些孤零零的署名仍然毫无意义),但这并不是说我们对《诗经》的作者就一无所知了。就君子而言,如果一首诗赞美或怀念君子,甚或这君子又是对亲人的称谓(如丈夫),那么按专用说的观点。
出处
《上海大学学报(社会科学版)》
CSSCI
1989年第2期64-70,共7页
Journal of Shanghai University(Social Sciences Edition)