期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
地震科技英语的特点及翻译方法初探
下载PDF
职称材料
导出
摘要
本文讨论了地震科技英语的特点,并在遵循翻译工作“忠实”、“通顺”这两个基本原则的前提下,介绍了作者在地震专业英语翻译实践中使用的方法。
作者
夏文义
机构地区
云南省地震局
出处
《中国科技翻译》
1989年第4期25-30,共6页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
地震
科技英语
FAULT
翻译实践
译文
原文
特点
克菲尔
同化作用
逻辑关系
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
王艳艳.
二语习得理论对英语口语教学的启示[J]
.学苑教育,2016,0(3):69-69.
2
Rona.
出国实用生活英语 简易英语短语(上)[J]
.出国与就业(出国专辑),2001,0(4):22-22.
3
双语图片[J]
.英语世界,2011(11):46-46.
4
Rona.
道歉与原谅[J]
.出国与就业(出国专辑),2002,0(19):34-34.
5
李也白.
介词through的一种特殊用法[J]
.中学生英语(高中版),2000(7):7-7.
6
LIU Xu-liang.
A Linguistic Perspective of EU's Rethinking Education Program and Its Implications[J]
.Sino-US English Teaching,2016,13(8):657-662.
7
甘世福.
印欧语中的同化作用[J]
.外语教学与研究,1958,1(1):29-35.
8
甘世福.
谈谈语言中的异化作用和换位作用(以印欧语为例)[J]
.外语教学与研究,1964,6(1):48-54.
9
冯明超.
计量学中error,fault,defect and failure四个单词的译法[J]
.中国科技翻译,1996,9(2):63-63.
10
√和×的由来[J]
.初中生学习(中),2009(7):90-90.
中国科技翻译
1989年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部