期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论科技翻译特点及其组织作用
被引量:
12
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文章在扼要回顾了译坛对科技翻译特点的一些论述之后,明确地提出了作者的新见解:从科技翻译的客观性、规范性、科学性和现实性等方面的特点,来深刻阐述应如何发挥其组织作用,才能解决当前理论和实践中存在的诸多问题,进一步促进科技翻译事业的繁荣和发展。
作者
李亚舒
出处
《中国科技翻译》
1989年第3期3-10,共8页
Chinese Science & Technology Translators Journal
关键词
科技翻译
翻译家
现实性
客观性
规范性
科技史
新见解
学术界
翻译特点
组织作用
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
123
引证文献
12
二级引证文献
44
同被引文献
123
1
汤富华.
企业对外推介英译的文体与文化思考[J]
.中国翻译,2000(6).
被引量:32
2
吕立松,穆雷.
国内翻译竞赛综述[J]
.上海翻译,2013(3):25-29.
被引量:9
3
韩建国,李亚舒.
展望21世纪的中国科技翻译[J]
.中国科技翻译,1999,12(4):23-26.
被引量:3
4
伍谦光.
介绍国外ESP教学的理论与实践——兼谈如何改进我们的英语教学[J]
.现代外语,1980,3(4):57-69.
被引量:19
5
熊德兰.
对基础英语教学中几个有分歧问题的看法[J]
.外国语,1980,3(5):55-56.
被引量:2
6
马清海.
试论科技翻译的标准和科技术语的翻译原则[J]
.中国翻译,1997(1):28-29.
被引量:40
7
杨柳.
论中国科技翻译的“四化”建设[J]
.中国科技翻译,1996,9(2):53-57.
被引量:2
8
方梦之.
我国科技翻译研究的回顾与述评[J]
.外国语,1991,14(6):43-47.
被引量:8
9
屈延平.
从一则广告看语用失败[J]
.外语教学与研究,1991,23(2):65-66.
被引量:3
10
胡庚申.
国际科技商务谈判:语言特点与言语技巧[J]
.现代外语,1990,13(4):1-8.
被引量:23
引证文献
12
1
许明武,聂炜.
中国科技翻译(学)的演进与旨归[J]
.自然辩证法研究,2021(3):91-97.
被引量:5
2
刘先刚.
企业翻译业务研究综述[J]
.中国科技翻译,1992,5(2):20-26.
被引量:1
3
杨自佶.
变服务对象为群众基础俾翻译事业得兴旺发达[J]
.中国科技翻译,1990,3(3):33-36.
4
倪颖颖.
英语专业科学翻译教学浅析[J]
.英语广场(学术研究),2013(3):20-21.
5
修文乔,徐方赋.
石油科技英语的文体特征及翻译策略[J]
.中国科技翻译,2014,27(4):7-10.
被引量:23
6
康诗琴,李延林.
浅析翻译模因论指导下的科技翻译[J]
.现代语文(下旬.语言研究),2015(3):156-158.
7
刘满芸.
李亚舒科技翻译思想研究[J]
.外语与翻译,2016,23(3):28-32.
被引量:1
8
黄忠廉,孙秋花.
李亚舒科学翻译思想源流考[J]
.当代外语研究,2016(6):9-12.
被引量:2
9
汤富华.
关于“工作英语”及“语言公差”概念的假说[J]
.上海科技翻译,2002(4):19-21.
被引量:10
10
刘辉,薛洋.
目的论视角下的石油英语长句翻译研究[J]
.广东化工,2021,48(11):215-216.
二级引证文献
44
1
许明武,聂炜.
中国科技翻译(学)的演进与旨归[J]
.自然辩证法研究,2021(3):91-97.
被引量:5
2
吴芷蕾.
石油类英文的句型特征及其翻译研究[J]
.轻工科技,2020,0(2):155-156.
被引量:1
3
汤富华.
工作英语概念下的英语语言霸权主义解构[J]
.惠州学院学报,2006,26(1):88-92.
被引量:6
4
曾方本,卢东波.
对中国英语变体研究中若干方向性问题的思考[J]
.惠州学院学报,2006,26(2):51-55.
被引量:1
5
李巧丽.
从“语言公差”谈汉诗英译的效度——以《夜雨寄北》的英译为例[J]
.惠州学院学报,2006,26(2):75-78.
6
汤富华.
语感范畴与语言策略[J]
.西安外国语大学学报,2007,15(2):21-24.
被引量:24
7
曾方本.
语言公差和工作英语概念下的中国英语变体[J]
.上海翻译,2007(3):74-75.
被引量:4
8
林红.
从“语言公差”谈二语习得焦虑产生的原因[J]
.长春师范学院学报,2007,26(5):118-121.
9
王斯妮.
集体无意识观照下的文化心理与外语教学[J]
.北京航空航天大学学报(社会科学版),2009,22(1):63-66.
被引量:1
10
祝琳.
大学英语教学中学生英语语感培养策略[J]
.山东电力高等专科学校学报,2009,12(2):35-37.
1
李勤.
谈谈连接词、联系用语和相关词[J]
.外语学刊,1989(2):29-32.
2
李亚舒.
再论科技翻译特点及其组织作用[J]
.中国科技翻译,1993,6(2):43-48.
被引量:10
3
石毓智.
指示代词回指的两种语序及其功能[J]
.汉语学习,1997(6):3-6.
被引量:18
4
严庆龙.
《辞书研究》的学术组织作用[J]
.辞书研究,1989(2):19-21.
5
胡素华.
彝语虚词及结构助词的研究及其新构架[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2000,21(S3):47-54.
被引量:3
6
M.C.Peanington,徐中川.
语境与英语中一般时的语法意义(续)[J]
.外语教学理论与实践,1993(4):41-43.
7
李海燕.
论文学翻译中的创造性叛逆[J]
.科技信息,2009(16):113-113.
8
王平.
《说文解字》蕴涵的中国古代科技信息[J]
.中国典籍与文化,2000(4):84-87.
9
刘晓蕖.
英语自学口语考试指导(59)[J]
.英语知识,2005(11):33-33.
10
覃建平.
完形感知对语言意义的组织和解释作用[J]
.长江大学学报(社会科学版),2009,32(2):90-92.
被引量:1
中国科技翻译
1989年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部