期刊文献+

论科技翻译特点及其组织作用 被引量:12

下载PDF
导出
摘要 文章在扼要回顾了译坛对科技翻译特点的一些论述之后,明确地提出了作者的新见解:从科技翻译的客观性、规范性、科学性和现实性等方面的特点,来深刻阐述应如何发挥其组织作用,才能解决当前理论和实践中存在的诸多问题,进一步促进科技翻译事业的繁荣和发展。
作者 李亚舒
出处 《中国科技翻译》 1989年第3期3-10,共8页 Chinese Science & Technology Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献123

引证文献12

二级引证文献44

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部