期刊文献+

翻译艺术与文学生活

原文传递
导出
摘要 苏联的翻译事业在苏维埃政权初期不仅扩大了规模,而且获得了崭新的社会文化意义。1918年,M.高尔基组织成立的《世界文学》出版社为培养未来的翻译干部和提高已有翻译人员的业务水平举办了短期培训班。主持过一期培训班工作的К.И.楚科夫斯基,对自己的翻译工作进行了总结,写成《文学翻译原理》一书,
出处 《中国翻译》 1988年第1期48-49,共2页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部