摘要
■■叠韵联绵词,用于贬义,指不好,今京津一带均有此语。金受申《北京话语汇》(修订本)作“赖歹”。金氏只就词义拟字,未考其源,故与实际读音不尽相合,乃加注曰:“赖不念本读音去声,歹不念本读音上声,全念口语阴平。”今以字书考之,其本字当作(黑来)(黑台)。《玉篇》:“(黑来)(黑台),大黑也。”《广韵》上平声十六咍韵也分别收有(黑来)、(黑台)二字,释曰:“(黑来),落哀切,(黑来)(黑台),大黑;(黑台),徒哀、丁来切,(黑来)(黑台),大黑之貌。”可见其本义当为大黑,由大黑引申则为不明。钱大昕《恒言录》卷二:“(黑来)(黑台),今人以为不晓事之称”。是清代(黑来)(黑台)的用法已与中古不同。
出处
《天津师范大学学报(社会科学版)》
1988年第6期90-94,89,共6页
Journal of Tianjin Normal University(Social Science)