期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
语言学和文学的交叉研究——简评《修辞学、文学与阐释》
原文传递
导出
摘要
哈利·加尔文主编的《修辞学、文学与阐释》一书探讨了作品阐释与修辞学的关系。它的宗旨实际上是探讨传统的文学评论家与修辞学家(或文体学家)合作进行文学作品阐释的可能性,寻找语言学和文学之间的结合点,为文学评论开创一条新路子。
作者
查培德
出处
《外语界》
1987年第1期55-57,共3页
Foreign Language World
关键词
修辞学
文学评论
评论家
文艺评论
修辞学批评
语言科学
语言学
交叉研究
文学
批评方法
评论方法
小说
文学作品
《恋爱中的女人》
解释学
阐释学
读者
分类号
H3-4 [语言文字]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
支羽,朱波.
阐释学视角下的译者主体性——从汪榕培的《墨子》英译谈起[J]
.西北工业大学学报(社会科学版),2013,33(4):84-87.
2
吕叔湘.
文学语言不规范现象的三个原因[J]
.语文建设,1992(4):26-26.
被引量:2
3
周永仙,胡桐溦.
从现代阐释学角度体味《离骚》魅力[J]
.开封大学学报,2010,24(4):34-37.
4
陈素英.
浅谈英语中的“双关语”[J]
.外国语言文学,1993,12(Z1):53-55.
被引量:1
5
习羽,晓玲.
害群之马[J]
.英语文摘,2003,0(3):2-2.
6
万之.
《阿尼阿拉号》译者前言[J]
.东吴学术,2013(2):11-14.
7
董翔晓.
爱尔兰文学评论家谈乔伊斯[J]
.外语界,1983(2):4-6.
8
蔡雄辉.
赏析语言特色写作要领[J]
.中学生百科(高中语数外),2009(1):6-9.
9
朱明胜.
卞之琳的翻译策略研究[J]
.南京工程学院学报(社会科学版),2015,15(2):33-36.
被引量:2
10
季淑凤.
中国译者与李清照词“走进美国”:英译及启示[J]
.淮北师范大学学报(哲学社会科学版),2015,36(2):94-98.
被引量:3
外语界
1987年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部