期刊文献+

从《左传译文》谈谈古文献翻译 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 中国古典文献浩如烟海,内容丰富,但大多艰深古奥,其表达方式与现代汉语也有很多不同,一般读者难以读懂.因而,把古文献翻译成现代汉语,对于普及文献知识,满足更多人的需要,更好地继承古代文化遗产是件颇有意义的工作,也是我们古籍整理工作者责无旁贷的光荣任务.
作者 吴枫
出处 《古籍整理研究学刊》 1986年第1期5-7,共3页 Journal of Ancient Books Collation and Studies
  • 相关文献

同被引文献5

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部