期刊文献+

谈翻译的知识更新问题——从几个术语的译法谈起

原文传递
导出
摘要 在科学技术革命的今天,新技术、新发现、新发明日新月异,层出不穷。翻译的一个重要使命就是要把这些新知识和反映这些新知识的新概念原原本本地介绍给读者,以便他们不断追踪现代科学技术的发展,充分发挥科学技术就是生产力的作用。从这个要求来看,我们的翻译工作还有一定的差距,反映在一些军事译文上就是老在旧概念上兜圈子。
作者 尹希成
出处 《中国翻译》 1986年第6期41-,40,共2页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部