摘要
胡明扬同志《三百五十年前苏州一带吴语一斑》(载《语文研究》1981年第2辑)一文诠释了见于《山歌》和《挂枝儿》中的大量的吴语语汇,所论精当,颇受启发。他还把某些意义难以确认的语汇列为“待问力,以待商榷。笔者不堪冒昧,试对某些待问条目作一试释,并对某些已释条目略陈陋见,以请胡明扬同志教正。我侬“很可能是‘书面吴语’。”(97页,《语文研究》1981年第2辑页码,下同。引号内文字系胡原文,下同。)按: “我侬”在吴江、嘉兴(笔者系嘉兴人)等方言中现在还说,不一定是书面吴语。嘉兴话中“我”说(?) nu,“侬”念成“奴”。
出处
《语文研究》
1986年第2期34-35,共2页
Linguistic Research