摘要
第二次世界大战以后,特别是五十年代后期,许多国家对国际会议口、笔译人员的需要都急剧增加,比利时国际翻译学校便是在这种情况下诞生的。比利时国际翻译学校建立于1962年,附属于埃诺经济学院。建校后,它经历了一段相当艰苦的路程。首先是学制和培养目标问题。其他国家的同类学校学制多为四年,培养掌握三种语言(母语和两种外语)的高水平的国际会议翻译人员。通常的做法是只接受已能较好地掌握两种外语的考生。
出处
《中国翻译》
1985年第3期41-42,共2页
Chinese Translators Journal