期刊文献+

惯用语的汉英翻译 被引量:1

原文传递
导出
摘要 惯用语是口语中经常使用的、在意义上整体化和抽象化了的固定词组。如"吃大锅饭"就是一例,它并非指"吃大锅所煮之饭"的具体意义,而是指"平均主义的分配方法"的抽象意义。惯用语洗练、生动、形象,在口语中广为运用,在文学作品中也屡见不鲜。由于这种语言形式的特殊性和使用的广泛性,似有必要去探讨一下它们的翻译方法。
作者 吕俊
出处 《中国翻译》 1984年第12期18-21,共4页 Chinese Translators Journal
  • 相关文献

同被引文献12

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部