期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
惯用语的汉英翻译
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
惯用语是口语中经常使用的、在意义上整体化和抽象化了的固定词组。如"吃大锅饭"就是一例,它并非指"吃大锅所煮之饭"的具体意义,而是指"平均主义的分配方法"的抽象意义。惯用语洗练、生动、形象,在口语中广为运用,在文学作品中也屡见不鲜。由于这种语言形式的特殊性和使用的广泛性,似有必要去探讨一下它们的翻译方法。
作者
吕俊
机构地区
长春师范学院外语系
出处
《中国翻译》
1984年第12期18-21,共4页
Chinese Translators Journal
关键词
惯用语
具体意义
抽象意义
直译法
意译法
非比喻性
翻译方法
口语
固定词组
借用法
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
12
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
12
1
梁冰.
从误译看文化知识在翻译中的作用[J]
.中国翻译,1997(5):5-9.
被引量:13
2
罗山川.
死译·硬译·淡译——兼及神似与形似[J]
.中国翻译,1985(1):23-27.
被引量:6
3
叶凡.
从“高低语境”看中西文化交流[J]
.山西财经大学学报,2013,35(S1):167-168.
被引量:14
4
张传彪,黄荣生.
文学语境与成语翻译[J]
.解放军外国语学院学报,2007,30(6):70-74.
被引量:11
5
严锋.
创世与灭寂——刘慈欣的宇宙诗学[J]
.南方文坛,2011(5):73-77.
被引量:36
6
黄忠廉.
方言翻译转换机制[J]
.北京理工大学学报(社会科学版),2012,14(2):144-147.
被引量:31
7
温建平.
漫谈翻译中的词汇活译现象[J]
.太原师范学院学报(社会科学版),1997(1):27-28.
被引量:1
8
周领顺.
“乡土语言”翻译及其批评研究[J]
.外语研究,2016,33(4):77-82.
被引量:87
9
王亚文.
中国本土文学译介传播能力的提升:从走出去到走进去——以刘慈欣小说《三体》为例[J]
.中国出版,2019(1):23-26.
被引量:10
10
高茜,王晓辉.
中国科幻小说英译发展述评:2000-2020年[J]
.中国翻译,2021,42(5):57-64.
被引量:7
引证文献
1
1
张咏喆,翁义明.
语料库驱动的乡土语言翻译研究——以《中国太阳》和《乡村教师》为例[J]
.景德镇学院学报,2024,39(1):23-28.
1
曾炳辉.
谈谈克服汉化的问题[J]
.外语与外语教学,1989(6):45-48.
被引量:3
2
杨桂芳.
汉语惯用语的翻译方法[J]
.英语知识,2008(6):35-35.
3
王喆扬.
非常规述宾结构分析[J]
.现代语文(上旬.文学研究),2014(12):143-144.
4
朱巧云.
“吃饭”的隐喻映现规律探析[J]
.延边教育学院学报,2013,27(4):7-9.
5
伏力.
论英语句式结构的修辞作用[J]
.北京第二外国语学院学报,2005,27(4):35-38.
被引量:3
6
连劭名.
《说文解字》丛考[J]
.北京教育学院学报,2002,16(3):28-30.
7
方亮.
简析广告语中双关修辞的应用[J]
.安康学院学报,2008,20(2):52-53.
8
李景霞.
漫谈英语修辞中的比喻(一)[J]
.昭乌达蒙族师专学报(汉文哲学社会科学版),2004,25(5):60-60.
被引量:1
9
王立军.
全国高等教育自学考试《大学语文》(专)全真模拟试卷[J]
.考试(自学考试版),2004(11):36-39.
10
张健,冷冰冰.
新、热词英译漫谈(23):吃大锅饭[J]
.东方翻译,2016,0(6):67-70.
被引量:1
中国翻译
1984年 第12期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部