期刊文献+

明尼苏达多相个性调查表在我国修订经过及使用评价 被引量:26

THE REVISION,EMPLOYMENT AND EVALUATION OF M.M.P.1.IN CHINA
下载PDF
导出
摘要 本文介绍了明尼苏达多相个性调查表在我国试用及修订的经过。此项工作分为四个阶段进行。一、将英文的M.M.P.I.译成中文(曾参考香港张妙清博士修订的中文版,未作大的改动),先在局部地区试用。二、根据试用中发现的问题,进行必要的修改。三、成立全国性的协作组,使用初步修订后的版本,在我国广大地区进行测查。四、重译、修订。 经过我们的试用,证明此调查表的信度、效度水平均较高,在我国具有一定使用价值,特别对精神病的临床诊断意义更大。应予注意的是在分析测验结果时,务必以本民族的常模为标准。由于各个民族的生活方式、民族传统文化及历史背景各不相同,因此必须根据我国民族的特点,尽快制订出具有我国特点的、简便易行的个性调查表。 In the investigation, we present the revision process of the Minnesota Mul-tiphasic Personality Inventory (M. M. P. I.) carried out in China. The pro-cess consists of four stages.1. The M. M. P. I. was translated from English into Chinese withoutmodifications, but with reference to its Chinese edition revised by Dr.Zhang Miao-qing of Hong Kong. The M. M. P. I. was then tried for itsuse in several areas in China.2. The M. M. P. I. underwent some necessary amendments in regard tothe difficulties and problems arising during the course of its use.3. A national coordination group was organized and the revised inventorywas used for more extensive administration in a larger area in China.4. This inventory was translated and revised again.Through our trial of its use, both the reliability and the validity of thisinventory proved themselves to be high. It is of definite value to be used inour country with necessary modifications. Furthermore, it is of particular valuein diagnosis in psychiatric clinics. But, the results must be carefully analyzedin combination with the norms of Chinese people. Owing to the differences inthe mode of life, cultural traditions, and historical background between Chinaand other countries, we must make a personality inventory suiting nationalconditions of our own country as soon as possible.
出处 《心理学报》 1982年第4期449-458,共10页 Acta Psychologica Sinica
  • 相关文献

同被引文献123

引证文献26

二级引证文献244

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部