摘要
讲话有无礼貌,是衡量一个人是否有教养的重要标志.对于学习英语的人来说,怎样才能讲得恰当、得体,符合礼貌,也是一个重要的课题.我们从学生那里经常可以听到这样的句子: “Teacher,ask you a question”,直译成汉语,这句话并不算不礼貌,但在英美人听来,则既不礼貌,又不符合英语习惯.再如,我们的学生都知道,汉语里问人的姓名要区分对象,对小孩,对下属,可以问“你叫什么名子,”对成年人,特别是对长辈,则应有礼貌地说:“请问您贵姓?”英语里有关姓名的问法,也有尊卑之分.差不多每个学生都会说: “What is your name”,可是并不一定知道怎样用英语说“请问您贵姓”.
出处
《解放军外国语学院学报》
1981年第2期50-54,共5页
Journal of PLA University of Foreign Languages