摘要
兼语结构同主谓结构作宾语的形式极为相似,例如“我请他来”和“我希望他来”都是一个大的主谓结构,包含另一个小的主谓结构。其实,二者有着根本的不同,试看以下的分析: 包括朝鲜族在内的许多少数民族同志,在学习汉语语法时,常常对这两类结构分不大清楚。就是以汉语为“母语”的许多汉族同志,区分这两类结构也有困难。本文兼采语法学界各家之长,归纳出区分这两类结构的一些方法。 要区分这两类结构,首先要明确一个重要问题,那就是区分的标准问题。以往一些语法著作,大都只从第一个动词所表示的意义出发来区分这两类结构。即:凡是表示心理活动的动词(如知道、以为、记得、觉得等),后面如果是“主——谓”形式的,一律是主谓结构作宾语;
出处
《汉语学习》
1981年第2期29-32,共4页
Chinese Language Learning