期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
化静为动
原文传递
导出
摘要
英语往往用表示动作的动词叙述静止的状态,这种用法在景物描写中尤为常见。例如,在Above the plain rose the hill,andabove the hill rose the five pine trees一句中前后两次出现的rose是表示动作的动词,在这里叙述两种事物的状态,分别等于was和were,但比was和were生动有力。
作者
张培基
出处
《中国翻译》
1981年第6期18-19,共2页
Chinese Translators Journal
关键词
化静为动
动词
景物描写
动作
状态
叙述
曹雪芹
英语习惯用法
静止
红楼梦
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
池文.
浅谈英语习惯用法[J]
.浙江外事,2000(7):31-32.
2
傅静静.
就词汇层面上对典型中国式英语之浅析[J]
.中国商界,2009,0(11X):140-140.
3
周忠新,王艳文.
浅谈英语习惯用法对英译汉的影响[J]
.河北工程技术高等专科学校学报,2001(2):58-60.
4
刘宏.
英语形容词习惯用法的语义及其翻译[J]
.湖南科技学院学报,2014,35(6):175-176.
5
杜玲莉.
日语接辞的分类及使用(下)[J]
.日语知识,2008(1):15-16.
6
刘婷.
关于方位词“上”与“うえ”的对比研究[J]
.科技创新导报,2014,11(20):159-159.
7
俞瑞良.
中文的助动词“能”与日语中的能动表现之比较[J]
.日语学习与研究,1998(3):72-74.
被引量:2
8
丽华,金仁子.
日语状态性动词研究[J]
.东北亚外语研究,1997(9):9-13.
9
王逢鑫.
人体部位的隐喻[J]
.英语世界,2015,34(4):98-100.
10
陆曾扬.
谈英语习惯用法与《英语惯用法词典》[J]
.外语教学与研究,1964,6(4):24-30.
中国翻译
1981年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部