期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《世界名著翻译出版计划》应该继续进行
下载PDF
职称材料
导出
摘要
一九五六年,国家科研十二年计划内,包括翻译出版世界名著一千种的计划。这一千种书,包括世界各国、各民族,三千年来,传统的经典著作以及在近代影响最大,成绩最大的社会科学和自然科学方面的文献。翻译出版这样一套丛书,对于从事于学术研究的中青年,借鉴世界各民族的智慧,较快较省力地前进。
作者
吴寿彭
出处
《中国出版》
1980年第3期32-32,共1页
China Publishing Journal
关键词
各民族
翻译出版
学术研究
世界各国
名著
中青年
自然科学
社会科学
经典著作
年计划
分类号
G23 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
傅国涌.
引进版图书泛滥之忧虑[J]
.出版广角,2004(3):18-19.
2
李玉民.
名著翻译的一场神话[J]
.文史博览,2005(8):40-40.
3
书业内外[J]
.出版参考,2007(09X):7-7.
4
黄先敏.
文化差异下的西方文学名著翻译问题研究[J]
.小说月刊(下半月),2014(2):31-32.
5
王敏芳.
林语堂先生的中西文化观[J]
.兰台世界(上旬),2014(12):180-181.
6
张晓歌.
关于中译外人才匮乏的思考[J]
.职业时空,2008,4(6):129-129.
被引量:1
7
江向东.
郑振铎与报刊[J]
.新闻与传播研究,1987(2):61-75.
中国出版
1980年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部