期刊文献+

《双恩记》变文简介 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 《双恩记》变文是敦煌写本,很长,约于一九七三年,由苏联劫藏者整理印行。听说不久,法国汉学家保罗·戴密微对苏联整理的意见提出许多问题;不久,台湾省学者潘重规也曾有文讨论及此。——此三文我都未见,而对变文的故事如何,“双恩”含义究竟如何,多年来心向往之。它在国际“敦煌学”内已热过一阵,在国内则始终是冷的,不应当。国内有了第一代的《敦煌变文集》已二十多年,内容依然停滞在七十八篇,且多不是变文,早该有第二代的东西问世了,而至今寂然。旁观敦煌歌辞总集,已由第一代一六四首,到第二代五四五首。
作者 任半塘
出处 《扬州大学学报(人文社会科学版)》 1980年第2期2-8,共7页 Journal of Yangzhou University(Humanities and Social Sciences Edition)
  • 相关文献

同被引文献23

  • 1王文才.《双恩记》校记[J].扬州大学学报(人文社会科学版),1980(3):87-88. 被引量:2
  • 2周绍良<敦煌变文汇录>,上海:上海出版公司,1954年初版、1955年增定再版.
  • 3孟列夫(L.N.Mensikov)<苏联科学院亚洲民族研究所藏敦煌汉文写本注记目录>(Opisanie Kitaiskikh rukopisei Dunkhuanskogo fonda Instituta Narodov Azii)I-II,莫斯科:东方文献出版社,1963、1967年.
  • 4潘重规.<双恩记校录>[J].幼狮学志,1980,(1).
  • 5潘重规.<变文双恩记试论>[J].新亚书院学术年刊,:2-3.
  • 6潘重规<敦煌变文集新书>,第94页.
  • 7表中文字,乃依潘重规<敦煌变文集新书>中<双恩记>所校注之内容为主.
  • 8即此段经文中"如是我闻,一时佛住王舍城耆阇崛山中,与大比丘众二万八千人俱,皆所作已办,梵行已立,不受后有……"开端部分.
  • 9林显庭.<大方便佛报恩经纂者考及其唐代变文>[J].中国文化月刊,1981,(91):87-87.
  • 10关于报恩经变中出现的故事,松本荣一先生称为"本生故事"、李永宁先生称为"经品故事".笔者考虑前者用法容易与早期的本生故事相混淆,后者的称法有忽略文本的可能来源尚有"变文"、即认定出自"报恩经"下的品目故事之嫌,加上故事皆出现于经变的外缘部分,故拟以"外缘故事"称呼之.

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部