期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
建议成立全国性机构,解决学术名词译名统一问题
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
这是朱光潜先生给商务印书馆外国哲学编辑室一位同志的信。朱先生在信中建议,建立全国性的常设机构,解决学术名词译名统一的问题,同时希望恢复出版《翻译通报》之类的刊物,便于翻译界、学术界在开展争鸣的基础上,逐步求得学术译名的统一。这些建议都是积极的。我们征得朱先生的同意,将这封信刊登供有关部门参考。标题是本刊编者加的。
作者
朱光潜
出处
《中国出版》
1979年第1期41-44,共4页
China Publishing Journal
关键词
学术名词
全国性
常设机构
译名
翻译评论
德国古典哲学
建议
翻译工作者
费尔巴哈
译词
分类号
G23 [文化科学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
4
同被引文献
6
1
朱光潜.
对“马克思恩格斯论文学和艺术”编译的意见[J]
.武汉大学学报(人文科学版),1980,34(5):8-10.
被引量:9
2
朱光潜.
关于马列原著译文问题的一封信[J]
.中国社会科学,1981(3):197-198.
被引量:1
3
朱光潜.
对《关于费尔巴哈的提纲》译文的商榷[J]
.社会科学战线,1980(3):36-42.
被引量:21
4
朱光潜.
略谈维柯对美学界的影响[J]
.文艺研究,1983(5):75-78.
被引量:2
5
朱光潜.
谈一词多义的误译[J]
.中国翻译,1980(1):8-10.
被引量:3
6
乐黛云.
朱光潜对中国比较文学的贡献[J]
.社会科学,2010(2):163-169.
被引量:3
引证文献
2
1
余荣琦.
适应与选择:从生态翻译学看朱光潜的美学翻译[J]
.西华大学学报(哲学社会科学版),2017,36(5):87-90.
被引量:1
2
李世涛.
朱光潜马克思主义理论和美学的翻译研究活动[J]
.甘肃社会科学,2021(6):18-26.
被引量:3
二级引证文献
4
1
路华.
朱光潜翻译观中的语言学思想体现[J]
.安徽理工大学学报(社会科学版),2020,22(1):67-70.
2
李世涛.
“译后记”:朱光潜独具匠心的述学文体[J]
.甘肃社会科学,2023(1):93-101.
3
田继娜.
朱光潜翻译思想对小说翻译的技巧和作用初探——以分析译本《幸福的结局》为例[J]
.今古文创,2023(34):100-102.
4
郝祎珩,李文凤.
马克思主义美学视阈下廉政文化建设创新路径探究[J]
.办公室业务,2024(13):168-170.
1
张志新.
软新闻采写管窥[J]
.当代劳模,1995,0(8):17-17.
2
张志新.
浅谈软新闻的采写[J]
.新闻与写作,1995(8):38-39.
3
杨春华.
免费下博物馆提高观众满意度的对策[J]
.科教文汇,2013(6):190-191.
被引量:2
4
“诚信建设”从基础开始[J]
.资料信息,2009(9):17-17.
5
江苏省广播电视学会播音学研究委员会成立[J]
.视听界,1991(4):13-13.
6
时统宇.
媒体融合对社会发展的推动作用[J]
.电视研究,2014(10):26-27.
7
杨天勇.
科技新闻通俗化、趣味化浅探[J]
.写作,2000(4):21-22.
8
宋荣.
19世纪科学中心在德国形成的原因初探[J]
.求实,2002(S2):214-215.
被引量:2
9
徐林刚,朴素.
本书读者[J]
.天涯,2004,0(5):191-191.
10
恩格斯《路德维希·费尔巴哈和德国古典哲学的终结》(节选)学习导读[J]
.求是,2011(13):56-59.
中国出版
1979年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部