期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
功能目的论在影视翻译中的运用研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
影视翻译对跨文化交流起着重要的作用,但该领域存在着诸多问题,为了进一步提升中国影视翻译的质量,本文从德国功能目的论的角度诠释了影视翻译要达到文化、美学及商业的有机结合,必须注意翻译策略、技巧及手段。
作者
徐宁
机构地区
九江职业技术学院大学外语教学部
出处
《长春教育学院学报》
2014年第7期138-139,共2页
Journal of Changchun Education Institute
基金
2013年江西省高校人文社科课题"跨文化功能派视角下影视翻译效果实证研究"(项目编号:yy1333)成果
关键词
影视翻译
功能目的论
适用
分类号
H315 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
9
参考文献
2
共引文献
788
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
赵宁.
试析电影字幕限制因素及翻译策略[J]
.中国民航学院学报,2005,23(5):55-59.
被引量:95
2
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:701
二级参考文献
9
1
毕文成.
影视翻译语言的特殊性[J]
.宁波教育学院学报,2003,5(4):50-53.
被引量:23
2
李运兴.
字幕翻译的策略[J]
.中国翻译,2001,22(4):38-40.
被引量:1002
3
Baker M. Routledge Encyclopedia of Translation Studies[M].London: Routledge, 1988.
4
Chion M. The Voice in Cinema[M]. New York:Columbia University Press, 1999.
5
Gottlieb H. A New University Discipline[M]. Amsterdam:John Benjamins Publishing Company, 1998.
6
Kova(c)i(c) I. Subtitling Strategies: A Flexible Hierarchy of Priorities[M]. Bologna:Heiss C & Bollettieri Bosinelli,1996.
7
Kozloff S. Overhearing Film Dialogue[M]. Berkeley: Berkeley University of California Press, 2000.
8
Newmark P. Approaches to Translation[M]. Oxford:Pergamon Press, 1981.
9
钱绍昌.
影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]
.中国翻译,2000(1):61-65.
被引量:1152
共引文献
788
1
陈浩翔.
功能对等视角下的字幕翻译评析——以《权力的游戏》两种版本为例[J]
.英语广场(学术研究),2020(31):22-24.
被引量:1
2
夏迎庆.
功能翻译理论视阈下的中医文化翻译文献综述[J]
.校园英语,2020(35):251-253.
被引量:1
3
尚春瑞.
目的论视角下天津特色小吃的英译探析[J]
.现代英语,2023(12):114-118.
4
沈晓敏.
目的论视域下的跨境电商翻译探究[J]
.现代英语,2020(15):81-83.
被引量:1
5
季帆,曹钦琦.
目的论视角下宁波本土企业简介翻译中的改译研究[J]
.汉字文化,2022(S01):275-276.
6
刘嘉盈,王绩滢,廖琪琦,温嘉怡,谢颖.
功能翻译理论视角下企业宣传资料的翻译研究——以粤港澳大湾区20家外向型家电企业为例[J]
.产业与科技论坛,2020(14):123-126.
7
张卓喜.
功能派翻译理论对文学翻译批评的指导作用[J]
.青年文学家,2019,0(20):102-103.
8
胡淑琴.
翻译标准目的论:对等论的突破与发展[J]
.山东电力高等专科学校学报,2007,10(1):52-56.
9
张陵莉,陈月红,蔡世文.
近十年国内影视翻译研究综述[J]
.萍乡高等专科学校学报,2008,25(2):110-114.
被引量:5
10
张静.
德国功能翻译学派理论对口译标准的启示[J]
.中国电力教育,2005(z3):257-259.
1
石继忠.
在运用宾语从句时应注意的问题[J]
.中学生英语(初中版),2001(2):5-5.
2
吴浔生.
浅谈英汉习语的文化差异及翻译[J]
.九江职业技术学院学报,2005(4):52-54.
被引量:1
3
陈洁.
文化因素与基础英语教学[J]
.广州师院学报(社会科学版),1999,20(8):99-102.
被引量:3
4
乔艳霞.
关于大学英语教学的几点补充[J]
.嘉兴学院学报,2002,14(1):67-69.
被引量:1
5
张曼.
从英汉语主要颜色词的内涵对比看翻译中文化语境的重要性[J]
.北方文学(中),2013(3):140-141.
6
卞正东.
语域翻译论[J]
.江南大学学报(人文社会科学版),2004,3(2):85-88.
被引量:10
7
张华敏.
提高英语听力能力必须注意的三大要素[J]
.重庆三峡学院学报,2006,22(1):115-117.
8
向晓红,黄静.
论彝英语法之异同[J]
.西华大学学报(哲学社会科学版),2006,25(3):87-89.
被引量:1
9
蒲婧新,李淑杰,张家荣.
如何运用文化图式理论来掌握英语习语[J]
.辽宁工业大学学报(社会科学版),2009,11(3):113-114.
被引量:1
10
文兰芳.
语用学视角下的公示语英译研究[J]
.广东海洋大学学报,2009,29(5):64-68.
被引量:8
长春教育学院学报
2014年 第7期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部