期刊文献+

略论渗透在文学翻译中的美学

下载PDF
导出
摘要 略论渗透在文学翻译中的美学季明平文学作品是作者根据美学规律,煞费苦心创造出来的具有不同审美水平的艺术品。那么译者要把这些作品从一种文字移植于另一种文字,就必须付出辛勤而独特的劳动,要在传递其原文内容的同时也传递它的“艺术美”。然而令人遗憾的是,在某些...
作者 季明平
机构地区 郑州大学外语系
出处 《河南大学学报(社会科学版)》 1995年第3期102-106,共5页 Journal of Henan University(Social Sciences)
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部