英汉名词和名词词组重复时的差异与翻译
出处
《吉首大学学报(社会科学版)》
1995年第2期100-103,共4页
Journal of Jishou University(Social Sciences)
-
1刘冰泉,安辉,刘喜琴.英汉名词及名词性成分的语法化探究[J].江西师范大学学报(哲学社会科学版),2012,45(3):135-139.
-
2罗涌洁.小议英汉名词的异同[J].现代企业教育,2008(6):197-198. 被引量:1
-
3王静红.英语名词的替换与汉语名词的重复现象对比[J].高考,2016,0(24):143-144.
-
4赵毅.英汉名词心理词汇联想意义的对比研究[J].课程教育研究(学法教法研究),2016,0(32):14-14.
-
5符雪平.语义联想场中英汉名词跨类翻译法[J].湖北第二师范学院学报,2009,26(3):134-134.
-
6张健,张晋.英汉名词修饰语语序对比研究及其认知分析[J].巢湖学院学报,2007,9(1):98-100. 被引量:4
-
7蒋平.英汉名词性成分的语法化——兼论英语句法语序[J].南昌大学学报(人文社会科学版),2005,36(4):147-150. 被引量:1
-
8陈威.英汉名词作定语的形态比较研究[J].理论界,2011(5):189-191.
-
9王文峰.英汉名词修饰语语序的对比研究[J].消费导刊,2008,0(6):128-128.
-
10常浩,宋秋怡.英汉名词修饰语语序对比研究及其认知分析[J].都市家教(下半月),2009(9):147-147. 被引量:1
;