期刊文献+

谈英译汉中的语言均衡 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 本文论述对偶、排比、四字词组、平行结构等均衡手法在英译汉中的具体运用,说明在翻译中,正确使用均衡手法,不仅可以增强译文的形式美,而且能够大大提高语言的表现力,形象生动地再现原文的思想内容,产生引人入胜的艺术效果。
作者 陆云
出处 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》 1995年第2期80-84,共5页 Journal of Guangxi Teachers Education University:Philosophy and Social Sciences Edition
  • 相关文献

参考文献1

  • 1陈廷.英文汉译技巧[M]外语教学与研究出版社,1980.

同被引文献1

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部