摘要
自从1964年南京毛国瑶先生将他辑录的《石头记》批语150条抄寄俞平伯并经发表出来以后,在人们所知的《红楼梦》抄本中便增多了一个本子。由于毛国瑶先生说这个《石头记》抄本原是收藏在南京靖应鵾家的,所以人们便称它为“靖藏本”。这150条“靖本批语错得厉害”(俞平伯语),没有规律可循,不经过校理,“竟不能卒读”。但有一些批语却颇有一些新内容,属别的抄本中所未见的;因此还是引起了红学家普遍的注意。近三十年来,人们对这些批语曾不断进行了校读和研究;在对《红楼梦》版本及作者思想研究中,许多学者也曾不断引用这些批语。在种种研究中,人们大多确认它是一个存在,在陈庆浩、朱一玄等编辑、出版的《〈石头记〉脂砚斋评语辑校》及《〈红楼梦〉脂评校录》等书中,都把“靖藏本”批语列为一种。但据毛国瑶称,这个“靖藏本”从他抄录完批语之后便丢失了,又据南京靖家后代讲曾多方寻找迄无线索。因此,毛国瑶先生又成为迄今唯一见到过这“靖藏本”的人。由于该藏本始终不为人所目见,江苏省一些红学研究者对该藏本之存在与否提出了许多怀疑。毛国瑶先生是该藏本目见者,并亲手从上面抄录了与他本互异的150条批语;对持怀疑者做了许多解释 工作,对有些意见还进行了批驳。1991年毛国瑶先生曾公布了他从1959—1964?
出处
《红楼梦学刊》
CSSCI
北大核心
1994年第1期251-270,共20页
Studies on "A Dream of Red Mansions"