期刊文献+

《金瓶梅》·《荀子》·《荒凉山庄》——《金瓶梅词话》英译本“绪论”述评 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 最近西方出版了美国学者芮效卫教授的英译本《金瓶梅词话》.他在“绪论”中认为小说作者信从荀子学说.本文作者不同意这种论点,认为荀孟是儒家两大学派,两者殊途同归;作者认为《金瓶梅》成书不迟于万历初年,因为汤显祖在万历28年已读过《金瓶梅》;《荒凉山庄》是英国作家迭更斯成熟时期的佳作,有别于《金瓶梅》这种世代累积型的集体创作.两者不可简单类比.
作者 徐朔方
机构地区 杭州大学中文系
出处 《吉林大学社会科学学报》 CSSCI 1994年第4期72-76,共5页 Jilin University Journal Social Sciences Edition
  • 相关文献

同被引文献1

  • 1Huang,Martin W.Desire and Fictional Narrative in Late Imperial China. . 2001

引证文献1

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部