期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
莎翁叙事诗译文探讨
下载PDF
职称材料
导出
摘要
莎翁叙事诗译文探讨桂扬清1978年人民文学出版社出版的《莎士比亚全集》中,诗歌的译文都很流畅,但对照原文来看,似有不少地方值得商榷。我在另一篇文章中谈了十四行诗译文中的问题,这里再谈谈两首长诗和其他诗歌的译文,希望和广大读者共同探讨。一、维纳斯与阿都...
作者
桂扬清
出处
《外语研究》
北大核心
1994年第2期44-49,54,共7页
Foreign Languages Research
关键词
译文
原译
以表示
叙事
诗译
柯拉廷
照原文
斯宾塞
乐意做
赫克托
分类号
I106 [文学—世界文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
姚秦川.
梁实秋30年做成一件事[J]
.百姓生活,2015,0(4):20-20.
2
毛乙深.
梁实秋的条件[J]
.中学生阅读(高考版),2012(2):60-60.
3
张新颖.
小花园(外一篇)[J]
.长城,2014(3):167-169.
4
马玉红.
文豪述诗豪 梁翁传莎翁——梁实秋与《莎士比亚全集》翻译[J]
.新文学史料,2010(4):156-161.
5
林少华.
审美忠实:不可叛逆的文学翻译之重[J]
.英语世界,2012(2):4-6.
6
林少华.
文学翻译:游走在“漂亮”与“贞洁”之间[J]
.艺术广角,2012(5):60-66.
被引量:1
7
5分钟看完《莎士比亚全集》[J]
.天天爱学习(五年级),2014,0(34):24-25.
8
贺祥麟.
赞赏、质疑和希望——评朱译莎剧的若干剧本[J]
.英语研究,2008,6(3):3-8.
9
悠闲的梁实秋[J]
.中国老年,2012(13):42-42.
10
毛乙深.
梁实秋的三个条件[J]
.文苑,2011(9):47-47.
外语研究
1994年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部